When translating text, the art is to adapt the message to the target
culture. The text is in fact 're-written' in a different language for a
different target group, in a different country. We therefore refer to the
process as transpositioning.
The expert, branch oriented native translators at A-T are totally at
home in the target culture, and ensure that your text doesn't resemble a
translation but rather a text written directly in the target language.
In order to increase the efficiency of certain translation assignments,
our on-site translation teams can work on your translation on location at
your company.
The A-T translators get your message across (borders).

Afrikaans, Arabic (Modern Standard), Arabic (Moroccan), Armenian,
Bulgarian, Catalan, Chinese (Mandarin), Chinese-Yue (Cantonese), Czech,
Danish, Dari, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French,
Frisian (the Netherlands), German, Greek (ancient), Greek (new), Hebrew
(Ancient), Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian,
Japanese, Javanese, Korean, Kurdish, Latin, Lingala, Lithuanian,
Macedonian, Norwegian, Panjabi (Eastern), Panjabi (Western), Papiamento,
Pashto (Western), Persian/Farsi, Polish, Portuguese, Rumanian, Russian,
Rusyn, Saraiki, Serbo-Croatian, Slovakian, Slovenian, Somali, Spanish,
Sranan, Swahili, Swedish, Thai, Turkish, Twi/Dinka, Ukrainian, Urdu,
Vietnamese.
We also have sworn translators available in virtually all
language combinations!

Agriculture - livestock - fisheries, Arts and crafts, Chemical
technology, Civil engineering, Contracting (construction), Economics,
Engineering, History, Housekeeping - catering, Language and literature,
Law and legislation, Management studies, Mechanical industry, Medicine,
Parenting and education, Philosophy, Physics, Political sciences -
politics, Psychology, Publicity - media, Recreation - leisure activities,
Religion, Sociology, Town and country planning, Trade and commerce, War
sciences.